羅曼什文翻譯去銀行換匯也有說中文的


去日本自由行似乎沒麻煩到要用翻譯APP吧..(恕刪)
去日本自由行仿佛沒麻煩到要用翻譯APP吧
翻譯


我感覺要買什麼器材最好要在國內先做好作業,
。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯
感謝樓上大大協助
贊成,我去日本自由行也是把想買的拍成照片,在用照片去找,其實大阪許多藥妝店都有中文(簡體)是看的懂的,真的找不到就把照片拿給夥計看,他們也會拿給你,其實不用想太多,做好作業不會英日文也是可以爽爽玩 翻譯
翻譯公司他在藥妝店購物時,只要對準盒子上 翻譯日文名稱拍攝,就會即時翻譯日文且申明此物品的功能
你好: 請問列位大...(恕刪)
翻譯
例:我同夥要買休足時候,但看不懂找不到,旁邊剛好有一個台灣人(他妹婿是日本人),他順手拿起一個器械,問旁邊的台灣人這是休足時候嗎?那人拿起HTC手機,往包裝空盒的日文一拍,就有翻譯出來,還申明這器材 翻譯功能,確定不是休足,因購置人潮許多,他還不及問他是何APP
有人知道這是甚麼app,要去哪邊抓此app或軟體呢?
這個軟體有翻譯和查詢用處 翻譯功能應當是你在找的...
再來如今日本很熱點藥妝店大多有中文櫃檯不曉得可以直接問~

建議啦!要去之前先...(恕刪)
點最左側的相機,然後對準你要翻譯的文字拍照就能夠了
你好: 請問列位大大

打開後是這個模樣
休足時間外盒就寫休足時候了....
下載這個
玩到沒時候用翻譯軟體!直接比或用破破的英文講就行了!

外盒包裝或是照片先準備好或印出清單來到時找會比較快,
建議啦!要去之前先做好作業,拍照起往來來往對比就可
steven18517 wrote:




以下文章來自: https://www.mobile01.com/waypointtopicdetail.php?f=405&t=4603709有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    melanit6dw027 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言