西班牙文翻譯翻譯社事件: 符號臉色 時候(西元): 從有BBS到目下當今 地址/看板:無所無再 500字論述以上: BBS是以文字為主,人們為了表達出本身的表情,而發展出符號臉色翻譯 以一行為主,利用英文、注音、中文、標點符號組合而成。 其許多表情符號為PTT版友創造。 以下將介紹在PTT上常見的符號臉色 起首介紹符號臉色先人 1、XD 笑。(在看的時辰,頭請左歪) 此臉色透露表現人在笑的時候,眼睛瞇著嘴巴張開大笑。 2、:P 吐舌頭。(在看的時候,頭請左歪) 此為將舌頭吐出臉色,有俏皮之意。 3、(-_-)凸  eo4 中國人專用。問候他人娘親用的 ==================================================================== 日本貨 4、Orz 失敗。 此臉色緣起於日本,其為四肢著地之抽象圖 改良品 5、囧rz (冏rz) 失敗翻譯 改進於Orz,此臉色符號只有學過中文者才會利用。 6、<(_ _)> 拜。 為磕頭跪拜抽象圖,有欽佩、甘拜下風之意。 7、〒△〒 流淚。 淚從兩眼留下,中央三角形代表鼻子翻譯 8、┐(─__─)┌ 無奈。 以兩手一攤示意無奈之意。 9、╮(′~‵〞)╭  無奈之進化版。  比之前多增添了曲線,表情更加活潑翻譯 10、<( @ _ @)-b 或 (+_+)b  讚翻譯  以b表示豎起大拇指示意讚。 11、-____-|||  無言。  發源於櫻桃小丸子卡通,以臉上顯示三條線代表臉上暗影,有沒有言之意。 12、y( ̄▽ ̄)y 喝彩。  以y示意手做V字動作翻譯 13、(  ̄ c ̄)y▂ξ   抽菸。   ( ′-`)y-~    抽菸裝憂鬱翻譯   14、╰(‵皿′*)╯ 怒。   以皿透露表現怒目切齒的動作。 15、(/-_-)/ ┴──┴  翻桌。   常泛起於恨版翻譯 16、OGC 西斯(在看的時刻,頭請左歪)   為男生專用之動作翻譯     17、(‵~′)───C<─___-) 捏面頰 ( ̄▽ ̄)===o< 〒△〒) 很像了!!不消注釋 18、(O ‵_′)=●))☆\(▔#)3▔)/  揍人   o(# ̄▽ ̄)==O)) ̄0 ̄")o   跟捏面頰有異曲同工之妙。 19、o(_ _)Y 抄筆記   垂頭猛抄筆記的樣子。 20、<(‵▽′)@m 指   叉腰手指著對方的動作翻譯 這些都是於各版中找出來的 有不足的處所,請列位幫忙補上 聲明 記者不得援用、節錄 因為記者做過太多有污衊bbs文化的新聞翻譯 不想bbs文化遭到污衊

文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/PttHistory/M.1116913509.A.47D.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    melanit6dw027 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()