從世大運主新聞中間請來翻譯官,長相秀氣、顯露沉穩,對柯市長這句「不需要跟你講」並沒有做翻譯;倒是柯文哲痛批反年改王八蛋時,她以「bastard」一詞,涵蓄表達市長對世大運被鬧事 翻譯不滿。
而不只鬧場事宜,外國媒體也提出,在19日的開幕式當中,中國代表團唯一國旗揭示卻沒有選手出場,這是本來的籌劃嗎?柯文哲回應,「他們因為班機延誤,應該本來規劃就是如許」;別的對於社群媒體近日傳出,ISIS可能有所動作,台灣當局是不是會憂慮,還是就是不實傳言?柯文哲直言這就是所謂的國家秘要,我們仍是有準備,國安局、河山安全部都有處理,最後說了一句「然則不需要跟你講」。
世大運揭幕式遭反年改抗議集體鬧場,市民存眷之外,外媒也相當正視 翻譯社台北市長柯文哲20日進行 翻譯記者會,外國媒體參預提問,對於ISIS恐攻傳言,柯文哲以「不需要跟你講」往返應。
▲現場由世大運主新聞中心借調翻譯人員(圖/北市府供應)
。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯▲柯文哲開記者會說世大運陳抗,外國媒體也參加關切(圖/盧冠妃攝)
▲柯文哲開記者會說世大運陳抗,外國媒體也參預關切(圖/北市府供應)
記者盧冠妃/台北報道
本文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=285161有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表