記者程彥豪、田仁翔/台北報導
我國在南美洲唯一邦交國,巴拉圭總統卡斯提訪台三天,總統蔡英文以最高規格軍禮接待,不僅搬出21響禮炮,還強調兩國穩固邦誼,不過巴拉圭總統卡提斯致詞時,內容三度提到先總統蔣介石,卻都被負責翻譯 翻譯外交部人員給跳過,引起前外交部官員不滿,直說這樣真 翻譯很不禮貌、不誠實,而且很不值得 翻譯社
▲12響禮炮歡迎巴拉圭總統卡斯提。
最高規格 21響禮炮,台灣與巴拉圭建交六十周年,總統蔡英文在總統府前軍禮迎接巴拉圭總統卡斯提。
總統蔡英文:「我們兩國之間向來互動密切,建交60周年更是雙方關係的重要里程碑 翻譯社」蔡總統推崇兩國深厚邦誼,卡提斯更從兩國建交開始講起。
巴拉圭總統卡提斯:「對於蔣介石建立中華民國,表達最崇高的敬意。」
外交部傳譯:「本人也要在此藉這樣的機會,對於建立中華民國諸多偉人先進,來表達最崇高的敬意。」
感念中華民國先進,但是翻譯好像少了什麼,再往後聽 翻譯社
巴拉圭總統卡提斯:「蔣介石於內戰後,於1949年來到寶島福爾摩沙。」
外交部傳譯:「中華民國政府於1949年遷來福爾摩沙寶島台灣。」
沒聽錯,卡提斯提到蔣介石,但是負責翻譯 翻譯外交部傳譯人員,卻不知是有意還是無意跳過 翻譯社
巴拉圭總統卡提斯:「巴國人民及政府,對蔣介石與蔡總統閣下欽佩與感謝。」
外交部傳譯:「巴國人民以及政府,對蔡總統閣下的欽佩與感謝,說明多年來兩國間的情誼不曾改變。」
接連三度聽到蔣介石,現場翻譯自動跳過。這名傳譯是總統府向外交部借調,現場做西班牙語內容翻譯,卻出現連三次講稿內容翻譯不確實,前外交部長程建人 說這樣太誇張了,因為這犯了外交翻譯大忌 翻譯社
前外交部長程建人:「人家總統講這樣 翻譯話,你在這個上面給人家動這樣的手腳,我覺得非常不值得,真的很不值得。」
外交部發言人王珮玲:「傳譯發生若干疏漏,外交部將認真檢討改進。」
外交部一肩扛,但是雙方講稿事前早已取得,究竟是外交部傳譯自做主張,還是另有人授意,也讓這場軍禮添加爭議 翻譯社
▲總統蔡英文與巴拉圭總統卡斯提。
。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯以下內文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=272165&from=yahoo_rss有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表