林伽拉語翻譯翻譯社除非翻譯公司感覺如許又太大...


先設成100%

win8.1的問題翻譯社無解...
這問題是軟體裡面icon的原始解析度就低,所以你改觀文字比例時,icon也會隨著縮放,致使解析度跑掉。如果軟體裡面圖示是用向量做...就不會有這問題...但不太可能...

天成翻譯公司只能說WIN10 有改良 可是還是會有糊糊的狀況
Jerry Fun wrote:
找到每一個有字體的項目 去點竄大小
但文字設-小100%字太小圖案太小眼睛很不舒服,
桌面空白處右鍵 > 小我化 > 視窗色采 > 進階外觀設定

可是若設成100%,...(恕刪)


天成翻譯公司之前也有近似的懊惱,後來我索性就把電腦換成對照低解析度的螢幕。
招牛寶兔 wrote:
可是若設成100%,再修改文字巨細,
電源選項的電源按鈕圖形會有鋸齒狀(如圖),

請問有無方式文字設-中125%,
感謝大師!
若文字設為-小100%的話,
就我領會WIN10似乎有解決這個問題

設125%才能解決全部文字和圖示的比例適合浏覽編纂,
調劑成150%應當就沒問題了翻譯
調劑成150%的話,小圖示顯示是ok,
以下是放大150%截圖
只好又調回來125%,無奈地繼續看著醜醜的電源按鈕......
解析度1920X1080,文字是預設值-中125%,

按鈕圖形不會因放大而失真呢?
真不知該如何設定才能兩全其美



本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=233&t=4101865有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    melanit6dw027 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言