阿帕契文翻譯

泰國民眾vs.主持人:「可以請您保舉我,泰國有什麼好吃的嗎。」

透過這項法寶,講中文,就能轉換日文,還能同步翻法文、英文、韓文等18種國際語言,碰到外國人,還能多聊上幾句。

影片對白:「你認為和世界對話,最主要的是什麼。」

外國參觀客來台,每一年沖破萬萬人次,但除中國客外,日本、韓國、泰國等旅客,來台灣都有說話溝通上的難題,現在台灣就有科技公司,推出台灣製造 翻譯口譯機,能夠翻譯18種語言,讓民眾碰到外國人,能高興聊上幾句!

參觀利器MIT口譯機 能翻譯18種說話

用最早進 翻譯技術,對國外揭示,台灣也有大好人才!藉著口譯機,希望減少台灣人和國外民眾溝通之間的阻礙,也拉進彼此的距離!(民視新聞陳姵妡、宮仲毅台北報道)

業者高志宏:「因為它只有2個按鈕,它按的時候,就能夠直接翻我的說話,以及其他國家的說話,那如許連阿嬤都可以用,新住民進來就可以融入我們 翻譯社會,插足很多台灣的特別用語,像是踹共乃至有點台語,像未來可以說台語,這些都加進去,我自己就是台灣人嘛,那我們在台灣土生土長,我們也但願台灣 翻譯技術,可以讓全球看獲得 翻譯社

只是很多人想問,手機上翻譯軟體百百款,為何要迥殊推出口譯機?

輕鬆翻譯的機械,看起來很國際化,卻不是國外進口,而是土生土長的台灣商品!科技公司從資料庫確立到研發,一手包辦,甚至製作的工程師都是台灣人,固然機械沒吃過洋墨水,卻有決定信念,翻譯翻得比google道地 翻譯社

記者vs.口譯機:「塞翁失馬焉知非福 翻譯社

不管是成語,還是朋侪間的用語。

記者vs.口譯機:「白目。。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯



本文引用自: https://tw.news.yahoo.com/%E8%A7%80%E5%85%89%E5%88%A9%E5%99%A8mit%E5%8F%A3%E8%AD%AF%E6%A9%9F-%E8%83%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    melanit6dw027 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()